-
1 Вы не могли бы уделить мне минутку?
Цхьа минот хир ярий хьан?Русско-чеченский разговорник > Вы не могли бы уделить мне минутку?
-
2 Заканчиваться в ничью
Цхьа ца тулуш д1адерза -
3 Один букет
Цхьа курс -
4 один рубль
Цхьа сом -
5 Одноместный
Цхьа меттиг йолуш -
6 Одну корзину
Цхьа тускар -
7 По делам
Цхьа г1уллакх хилла -
8 Пожалуйста, бутылку…
Цхьа шиша лохьа… -
9 зачем-то
*цхьа хIама дагалаьца -
10 заварить кашу
цхьа ца эшахьашт доаца гIулакх доадеРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > заварить кашу
-
11 как гром среди ясного неба
цхьа дага а доацаш хинна хIамаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > как гром среди ясного неба
-
12 не говоря ни слова
цхьа дош ца оалашРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > не говоря ни слова
-
13 обман зрения
цхьа хIама тарадаларРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > обман зрения
-
14 одна нога здесь, другая там
цхьа ког укхаза, вож цигаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > одна нога здесь, другая там
-
15 с горем пополам
цхьа бахьанхаллаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > с горем пополам
-
16 с грехом пополам
цхьа бахьанРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > с грехом пополам
-
17 сводить концы с концами
цхьа торо еш халла чакхвалаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > сводить концы с концами
-
18 стоять одной ногой в могиле
цхьа ког каша болаш хилаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > стоять одной ногой в могиле
-
19 ткнуть носом
цхьа хIама дIа хьокхаРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > ткнуть носом
-
20 несколько
местоим.массекхместоим.массейттанареч.цхьа кIеззига (немного)цхьа зIаммига (немного)
См. также в других словарях:
List of numbers in various languages — The following tables list the names and symbols for the numbers 0 through 10 in various languages and scripts of the world. Where possible, each language s native writing system is used, along with transliterations in Latin script and other… … Wikipedia